闷热
中国語で「むし暑い」という意味だそうです。
たしかに 闷热な日が続いております。
今朝は会社に着いた途端、
拭いても拭いても机が結露していくという。。。
パソコン置いてるのにヤダー!
というわけでエアコンをガンガンにつけるも湿度は下がらない。
こっちの子達は窓を開けたりするんですけど、
雨で湿気だらけの外と繋ぐよりも
エアコン点けて締め切った方が良くないのかな?
悶々とした暑苦しい午前中でした。
イライラしている私が一番暑苦しいだろうし、大人しくしよう。
あやこ
おまけ
本当に湿度を下げるには何がいいのか、
教えて欲しいです。